« Tout ce que je veux, c’est une rose rouge, pleura le Rossignol, une seule rose rouge ! N’y a-t-il aucun moyen d’en avoir une ?
- Il y a bien un moyen, répondit le Rosier, mais il est si terrible que je n’ose pas t’en parler.
- Dis-le-moi, ordonna le Rossignol. Je n’ai pas peur.
- Si tu veux une rose rouge, dit le Rosier, il te faudra faire de la musique au clair de lune pour qu’elle pousse et la colorer avec le sang de ton propre cœur. Tu devras chanter pour moi la poitrine appuyée contre une épine. Toute la nuit, tu devras chanter pour moi, et l’épine devra percer ton cœur, jusqu’à ce que le sang qui te donne la vie coule dans mes veines et devienne mien. »
Oscar Wilde, “Le Rossignol et la Rose” – traduction : Florie Kong Win Chang
***
L’âme du pêcheur est une bibliothèque en ligne, où je range certains de mes contes et nouvelles. Il tient son nom d’un conte d’Oscar Wilde intitulé “Le Pêcheur et son âme” (in Une Maison de grenades). L’auteur y mêle l’intrigue de deux contes d’Andersen, “La Petite sirène” et “L’Ombre”. Il raconte l’histoire d’un pêcheur qui renonce à son âme pour pouvoir rejoindre dans le royaume des océans la sirène dont il est amoureux. Son âme, abandonnée, voyage dans le monde et y découvre le mal.